Histoire d’une Épingle Par elle mème. Henri-Gérard FONTALLARD, lithographer DUCARME.
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème
Histoire d’une Épingle Par elle mème

Histoire d’une Épingle Par elle mème

Paris: Chez Osterwald ainé, 1827. Item #05133

“The History of a Pin”
Sixteen Fine Hand Colored Lithograph Plates

[FONTALLARD, Henri-Gérard, illustrator]. Histoire d’une Épingle Par elle mème. [En seize tabeaux]. Composé et dessine par H. Gérard-Fontallard, [accompagnés d’un texte], extrait du Corsaire. Du 17 Juillet, 1827. Paris: Chez Osterwald ainé, et chez Rittner, 1827.

Large folio (14 3/4 x 11 inches; 374 x 280 mm.). One lithographed leaf of text with head-piece vignette (at end) and sixteen fine hand colored lithographed plates. Plates lithographed by Ducarme, and mounted on stubs.

Early-to-mid twentieth century half red cloth over marbled boards, spine lettered in gilt. With the bookplate of antiquarian book dealer Antoine Vautier on front paste-down.

Henri-Gérard Fontallard (1798-?) was one of the contributing artists to La Silhouette and La Caricature. (Benezit volume 4, p. 423).

OCLC locates just three copies in libraries and institutions worldwide: The Morgan Library (NY, USA); The Getty Institute (CA, USA); Kumstbiblio Staatlische Museen zu Berlin (Germany).

We have been able to trace just one copy at auction over the past fifty years (Christie's, Paris May 27th, 2002, lot 322 (Euros 1,645/$1,500).

The Plates:

1. Les mais…les Si…les Cav…bref, la rouille survint et j’en aurais été malade moi-méme, si les huissiers accoutumés à tirev leur Epingle du jeu, n’eussent fain d’avance leur provision.
2. Un jeune homme à la mode, me pris un matin, pour soutenir l’edifice de sa cravate.
3. J’en revins au fichu d’une jeune personne dom je servais à réparer le dèsordre.
4. Je suivis avec tour le déshabillé la blanchifseuse à la campagne.
5. Lea fils du paysan s’empariereur de moi pour jouer à la poucette.
6. Bientôt reprise malgré leurs pleurs, je me sentis eufoneer dans la tête d’un canard.
7. Le Restaurateur qui fit emplête de l’animal, me server avec lui sur la table d’un Milord.
8. Milord m’oublia avec une liasse de Billets de banque, sur le canapé d’une danseuse.
9. Je ne tardai pas à passer, avec le dernier billen, dance la Caisse des Philellènear.
10. En Grèce, j’attachai un premier appareil sur la blessure d’un soldat qui retournair à la mélée.
11. En Eocilé en Sibérie s’empara de moi pour piquer sur le papier une page de ses infortunes.
12. En Italie, je retins au bout d’une corde une lettre glissée par une Jalousie.
13. Enfermé avec un Espagnol dans les cachots de l’inquisition, je lui rendis le triste ministère de lui ouvrir les veines.
14. En angleterre, je mèlai aux cheveux d’une anglaise le Crêpe du deuil que répandait la mors d’un grand-homme.
15. De retour en France, je fixai le sigue de l’honneur sur la poitrine d’un Brave.
16. Enfin j’habite entre la robe et le Corset d’une jeune ouvrière occuppée à retenir sur son coeuv la première missive d’amour.

Price: $6,500.00